«Чудеса и Приключения» 10/05
ЗНАКОМЬТЕСЬ:
ГРАФ MOHTE-KPИCTO, САПОЖНИК
Сергей Дёмкин
На протяжении полутора столетий после выхода в свет роман Александра
Дюма «Граф Монте-Кристо» переиздавался бессчётное число раз во многих
странах. Да и нынешние россияне благодаря телевидению хорошо знают историю
Эдмона Дантеса. Выполняя последнюю волю своего умершего капитана, молодой
моряк привозит во Францию письмо бонапартистов, готовящих возвращение
Наполеона. Завистник Данглар и Фернан, мечтающий отнять у Эдмона невесту
Мерседес, пишут на него донос. А следователь Вильфор приказывает без суда
заточить Дантеса в замок Иф, чтобы скрыть, что письмо адресовано отцу
Вильфора.
Читатели уверены, что история Эдмона Дантеса придумана
Дюма. На самом деле писатель положил в основу романа трагическую судьбу
реального человека, которую описал некий Пеше, занимавшийся изысканиями в
архиве парижской полиции.
Прототипом Дантеса явился бедный парижский сапожник Франсуа
Пико родом из Нима. Однажды он зашёл к своему земляку трактирщику Матье
Лупиану и с торжеством сообщил, что женится на богатой и красивой девушке
Маргарите Вигору. Когда удачливый жених ушёл, завистливый кабатчик предложил
трём своим приятелям, тоже уроженцам Нима, наказать хвастуна Пико. Несмотря
на робкие возражения одного из друзей, Антуана Аллю, был состряпан донос
полицейскому комиссару, а тот вместо проведения расследования поспешил
переправить его начальнику наполеоновской полиции Савари. В доносе
утверждалось, будто Пико вовсе не бедный сапожник, а дворянин из Лангедока и
агент английской разведки. Савари тоже не стал проверять, так ли это на самом
деле. По его приказу Пико был схвачен и без всякого суда брошен в тюрьму. Его
родители и невеста пытались наводить справки, но всё было тщетно:
арестованный исчез без следа.
Семь лет просидел бедняга Пико в мрачном каземате. Там он
познакомился с другим заключённым, прелатом из Милана, который завещал ему свои
капиталы, положенные в иностранные банки, и рассказал о тайнике, где он
спрятал много золота и драгоценных камней. В отличие от Дантеса реальный
узник не бежал из темницы, а был выпущен на свободу после падения Наполеона в
1814 году.
В измождённом, сгорбленном от страданий человеке невозможно
было узнать прежнего жизнерадостного и весёлого малого по имени Франсуа,
завоевавшего сердце красавицы Маргариты. Первым делом бывший сапожник
отправился в Италию, где вступил в права наследства и стал миллионером. Затем
приступил к осуществлению плана мести, который разработал в тюрьме.
Пико приехал в Париж и начал наводить справки о причинах
своего ареста. Но этого ему никто не мог сказать. Правда, от кого-то он
узнал, что его невеста Маргарита два года ждала пропавшего жениха, а потом
приняла предложение кабатчика Лупиана и стала его женой. И ещё, что приятель
кабатчика Антуан Аллю уехал в Италию и живёт в Риме.
Хотя Пико ничего не было известно о роли Аллю в
обрушившемся на него несчастье, тот был единственной зацепкой, чтобы
выяснить, почему его бросили в тюрьму. Под именем аббата Бальдини Франсуа
отправился в Рим, где сумел разыскать Антуана Аллю. Мнимый священник
рассказал ему, что во время Наполеона его, Бальдини; держали в темнице в
замке Окуф. Там он познакомился с Пико. Перед своей кончиной тот попросил
прелата выполнить одну его просьбу и для этого передал алмаз стоимостью в 50
тысяч франков, полученный в наследство от другого заключённого англичанина.
Пусть Бальдини найдёт Антуана Аллю и расспросит его, известна ли ему причина
ареста Пико. Если он согласится рассказать об этом, Бальдини должен отдать
ему в подарок алмаз, а на могильной плите Пико начертать имена людей,
погубивших его.
После недолгих колебаний Аллю рассказал о доносе и назвал
имена Лупиана и двух его сообщников. Получив алмаз, Антуан продал его ювелиру
за 60 тысяч франков. Однако вскоре он узнал, что драгоценный камень был
перепродан ювелиром какому-то турецкому купцу вдвое дороже. По наущению жены
Аллю убил ювелира, похитил его деньги, после чего преступная чета скрылась во
Франции.
Тем временем Пико начал мстить. Он добыл отличные
рекомендации и нанялся официантом в ресторан, которым владел разбогатевший
Матье Лупиан. Его жене Маргарите показалось знакомым лицо нового слуги по
имени Просперо. Но она не придала этому значения, поскольку не могла и
предположить, что пожилой морщинистый мужчина - её сгинувший жених Франсуа.
Двое соучастников Лупиана по-прежнему часто наведывались в заведение земляка
и коротали вечера втроём, попивая отменное вино.
Вскоре одного из них нашли на улице заколотого кинжалом, на
ручке которого были вырезаны загадочные слова: «Номер первый». Полиция не
обратила на них внимания и решила, что он стал жертвой обычных грабителей,
когда поздно ночью возвращался домой из ресторана Лупиана. Прошло немного
времени, и неизвестный злоумышленник отравил второго соучастника. Во время
похорон кто-то приколол к чёрной материи, которой был обит гроб, коротенькую
записку: «Номер второй».
Затем на семью Лупиана обрушились беды. Его дочь была
обесчещена каким-то богатым маркизом. Правда, потом он неожиданно согласился
жениться на обольщённой им девушке. Однако во время свадебного бала
выяснилось, что маркиз на самом деле беглый каторжник, который скрывался от
полиции. А ещё через несколько дней сгорел дом, где находился ресторан
Лупиана. После этого его юного сына втянули в воровскую компанию, арестовали
по анонимному доносу и приговорили к двадцати годам тюрьмы. Жена Лупиана
умерла от горя, а дочь стала любовницей мнимого официанта Просперо,
обещавшего за это уплатить долги её отца.
Поздно вечером в тёмной аллее парка Тюильри Лупиан встретил
человека в маске. Он назвал ресторатору своё имя - Франсуа Пико - и рассказал
о своей мести. Когда же Матье упал на колени, прося о пощаде, мститель
хладнокровно вонзил ему в сердце кинжал, на рукояти которого было написано:
«Номер три».
В этот момент на Пико набросился какой-то человек,
прятавшийся в кустах. Оглушив Франсуа дубинкой, он заткнул ему рот и связал
руки верёвкой. В себя Пико пришёл в подвале, где перед ним предстал его
тюремщик Антуан Аллю. Когда погибли сообщники Лупиана, он догадался, кто
стоит за этими убийствами, и выследил Пико, в котором узнал человека,
выдававшего себя за аббата Бальдини.
Несколько дней Аллю издевался над беззащитным пленником:
морил голодом и жаждой, требуя за каждый кусок хлеба и глоток воды по 25
тысяч франков. Но Пико, в котором богатство пробудило неслыханную скупость,
упорно отказывался платить, пока в конце концов не лишился рассудка. Надежды
Аллю завладеть его миллионами рухнули. В ярости он убил своего пленника и
бежал в Англию. В 1828 году перед кончиной Антуан Аллю признался во всём
католическому священнику, который записал страшный рассказ, скреплённый
подписью умирающего, и передал его в архив парижской полиции.
Эта трагическая история бедолаги-сапожника, ставшего
богачом-убийцей, под золотым пером гениального Дюма превратилась в прекрасный
роман о благородном мстителе Эдмоне Дантесе, которому помогает само
Провидение. И вот уже 160 лет им зачитывается весь мир, в то время как
действительная история сапожника Франсуа Пико мало кому известна.
|