100 великих богов
Р. К. Баландин
ФРЕЙР
В
переводе с древнеисландского его имя означает «господин». Что подразумевается
под этим, понять трудно. Ясно, что не Господь, ибо понятие всевышнего
появилось лишь с распространением христианства. Не похож Фрейр и на князя или
царя. Он даже не принадлежит к асам, которых можно условно считать царской
фамилией и знатью, ибо большинство из них связано кровными узами с Одином.
В
Младшей Эдде о Фрейре сказано так: «Ему подвластны дожди и солнечный свет, а
значит, и плоды земные, и его хорошо молить об урожае и о мире. От него
зависит и достаток людей». Выходит, он господин в смысле — хозяин,
благодетель.
Фрейр
по сути своей не отличается воинственностью, как и все ваны. Он сын Ньёрда,
который олицетворяет морскую стихию и ветер. Его жилище называется Ноатун («Корабельный
двор») и находится на границе неба, моря и скал. Он богат и покровительствует
мореплаванию, рыболовству, охоте на морского зверя. После войны между асами и
ванами он остается в стане первых.
По-видимому,
Фрейр унаследовал от Ньёрда богатство и может одаривать им людей. Как древнее
божество плодородия он порой изображался с подчеркнуто крупном фаллосом, что
свидетельствует о проявлениях соответствующего культа. Но это не означает
разнузданной сексуальности или похотливости, а просто символизирует плодовитость.
Когда
на пиру богов Локи злоречивый срамит всех подряд, Ньёрд ему гордо заявляет:
Сын
бессмертный мне дан, всеми в мире любимый, Среди асов он первый теперь.
Желая
посрамить отца, Локи находит такой довод:
Ньерд,
умерь свою гордость! Скрывать не намерен Я того, что мне слышать пришлось:
Прижил
с кровной сестрой ты храброго сына, — Ты гордиться не должен бы им!
Из
этого упрека следует, что у ванов не были запрещены кровнородственные связи,
тогда как асы в этом отношении достигли прогрессивного этапа, запретив
инцест, кровосмешение. Однако асы прекрасно понимали, что дело вовсе не в
родителях Фрейра, а в нем самом. Один из богов, благородный Тюр, ответил Локи
резонно:
Фрейр
лучший из всех среди славных героев
В
чертогах могучих богов; Никогда не обидел он девы иль женщины,
Связанных
он избавляет от уз.
Выходит,
что Фрейр еще и божество свободы; но не разнузданной вседозволенности,
распущенности, а освобождения от сковывающих человека пут, оков. И в этом
смысле он — благодетель, а потому и считается лучшим.
Правда,
трудно сказать, считали так древние германцы-язычники, или это более поздняя
вставка, обязанная своим появлением распространению христианства: ведь исландские
(сканди-наво-германские) мифы были записаны сравнительно поздно, после XI
века. Или, быть может, хвалу Фрейру возносили представители германских
племен, занимавшиеся сельским хозяйством, мирным трудом, на котором и
основана жизнь общества.
Странно
только, что среди атрибутов Фрейра отсутствуют растения, а имеется меч,
которым сам бог предпочитает не пользоваться. Но когда он, попав к асам в
знак примирения после войны с ванами, получает отказ от богини Герд, этим
мечом, творя заклинания, начинает размахивать его слуга Скир-нир («Сияющий»)
и добивается свадьбы. В этом эпизоде, возможно, Фрейр выступает как солнечное
божество, которое своими лучами-мечами завораживает землю (если ее
олицетворяет Герд) и возбуждает в ней животворные силы. Хотя, как мы уже
могли убедиться, германские боги очень мало запоминают символы, за которыми
скрыты природные стихии или объекты. Они прежде всего и преимущественно
личности.
Фрейру
тоже приходится порой сражаться с ётунами. Одного из них, не имея меча, он
убил оленьим рогом. Связь с миром животных у Фрейра проявляется и в том, что
у него есть волшебный вепрь Гуллинбурсти («Золотая щетина»), на котором бог
примчался на похороны Бальдра. Обладает он и чудесным кораблем, вмещающим
любое количество воинов, всегда овеваемым попутным ветром; его можно
свернуть, подобно платку.
И этот
корабль, и вепря ему изготовили гномы-кузнецы цверги. Следовательно, они
благоволят Фрейру и, кроме того, способны создавать нечто подобное движущимся
автоматам, средствам передвижения. Хотелось бы считать стремительного вепря Гуллинбурсти
фантастическим предтечей мотоцикла.
В «Саге
об Инглингах» упоминается легендарный шведский король Ингви-Фрейр, предок
королевского рода, при котором в стране были богатые урожаи. Его похоронили в
холме (кургане), откуда три года выходили золото, серебро и железо. Можно
предположить, что некогда действительно раскопали древний курган, где было
погребение царя с богатыми украшениями. Не исключено также, что действительно
существовал король (конунг) Фрейр, имя которого стало легендарным.
Развивая
эту идею, Е.М. Мелетинский писал: «Датский конунг Фроди имел мельницу Гротти,
которая молола (намалывала? — Р.Б.) все, что пожелает ее владелец. Фроди
приобрел в Швеции ...двух сильных рабынь... и они мололи ему золото, мир и
счастье. Но так как он не давал им отдыха, то рабыни намололи войско против Фроди.
Явился морской конунг по имени Мюссинг и убил Фроди. Для Мюссинга рабыни
мололи соль на корабле, пока корабль не затонул, а море не стало соленым»
(потому что мельница продолжала действовать).
Трудно
в данном случае провести четкую грань между мифом, повествующим о временах
именно мифических, и волшебной сказкой, призванной потешить слушателей или
дать фантастическое объяснение проблеме солености морской воды. Хотя кто
знает, из каких элементов складывались и постоянно дополнялись мифы древних
народов, которые доходят до нас в пересказах, а то и в литературной обработке.
|