Вопросы и ответы

Чем матрас отличается от матраца – Как правильно: матрас или матрац?

Как правильно: матрас или матрац?


Часто в разговорной речи, в СМИ и в интернете можно столкнуться с различными вариантами слова — матрас и матрац.

Как же писать и произносить правильно?

На самом деле, в русской речи нормой считаются обе словоформы – говорить матрас и матрац – одинаково верно. Единственное, чем отличается матрас от матраца, как полагают лингвисты, — это происхождением слова.

«Матрац /матрас» — это слово не исконно русское и дошло до нас из других языков.  По одной из версий слово «матрас» происходит от арабского слова «materas», что означает  «коврик, подушка.» Во время крестовых походов, европейцы скопировали арабскую традицию спать на подушках, брошенных на пол, после чего это слово в незначительных вариациях появилось в европейских языках.

Matratze (нем.), mattress (англ.), materasso (итал.), matelas (фр.), matras (голл.) и т.д. В толковом словаре русского языка (редактор А.П. Евгеньева) можно прочесть, что между матрацем и матрасом нет разницы: равноправны оба написания. Написание с «ц», вероятней всего, происходит от немецкого matratze, а с буквой «с» — от голландского matras. В словаре Даля данное слово записано с буквой «ц» на конце, однако, в наши дни более распространенный и более употребляемый вариант — «матрас». Толковый словарь С. И. Ожегова приводит следующее определение:

МАТРАС, -а и МАТРАЦ, -а, м. Мягкая толстая стеганая подстилка на кровать или предмет
для спанья с твердым каркасом. Волосяной м. Пружинный м. И уменьш. матрасик, -а,м. || прил.
матрасный, -ая, -ое и матрацный, -ая,-ое.

Во временя Даля, более 100 лет назад правильным (и единственным) было написание через «ц». Происходит это написание от немецкого и близких к нему языков (matratze). Завезенное вместе с такими тюфяками из Германии оно укоренилось на русской почве, как эмигрант. А ведь еще в словаре Даля более сотни лет назад зафиксирована эта «калька» была через «Ц», и вопрос для русских людей о том, как пишется матрас или матрац, не стоял, так как было единое правило писать его с буквой «Ц».

Владимир Иванович Даль (10 ноября (22 ноября) 1801 — 22 сентября (4 октября) 1872) — украинский врач, известный лексикограф и автор «Толкового словаря живого великорусского языка»:  «МАТРАЦ немецк. тюфяк; ложе, постилка для спанья, набитая волосом, шерстью, мочалом и пр.; на него кладут перину или пуховик. Матрацный, к нему относящийся, матрацник м. тюфячник, работающий тюфяки. || Наволока на тюфяк, мешок, чехол. Мат м. морское плетеный, пеньковый половик.»

В английском языке же написание через «с» (mattress), отсюда и сегодняшнее, ставшее уже более традиционным написание через «с».  Влияние ли английского варианта, либо сам факт того, что для русского произношения «Ц» не характерно повлияло на появление слова «матрас» — выясняли филологи-языковеды. Обдумывая, они спорили: «Матрас или матрац, как правильно?», а народ продолжал писать и говорить, как кому вздумается. Тогда-то, вероятно, и было принято дипломатичное и простое решение – писать и так и эдак. Чтобы решение вступило в силу, потребовалась кодификация. Ведь норма написания становится легитимной только после фиксирования в словарях.

Иными словами, оба варианта написания и произношения одинаково допустимы.

Вспомним еще несколько моментов по этому направлению : Как правильно: туннель или тоннель? или вот еще проблема, Косатка или касатка, как правильно?

masterok.livejournal.com

Пишем правильно: «матрац» или «матрас»

«Матрас» – это мягкая подстилка для кровати с жёстким каркасом или без него. Ложе, набитое шерстью, волосом или мочалом. Бывает пружинным или набитым. Привычнее для слуха звучит слово «матрас». Но есть и другая форма с буквой «ц» в окончании слова. Рассмотрим, чем они отличаются, и в каких случаях следует употреблять то или иное слово.

Экскурсия в историю

Название произошло от арабского «materas», что в переводе значит бросать, место, где брошен коврик или подушка. Позднее европейцы переняли эту привычку класть подушки на пол. После этого выражение укоренилось в европейском лексиконе и постепенно перешло в Россию.

Первые матрасы изобрели в эпоху неолита, то есть около пяти тысяч лет до нашей эры. Сначала их набивали сухими листьями, соломой или травой. И только за 200 лет до нашей эры стали изготавливать из ткани, наполненной шерстью, сеном и даже перьями. Лишь в 16 веке их впервые стали помещать на кровати. А в 18 уже использовали «для начинки» хлопок и шерсть.

Историческое первенство в России всё-таки принадлежит слову «матрац». Форма с «ц» относится к немецкому варианту «Matratze». Но неоднозначность в произношении возникла из-за того, что в других языках употребляли «с». Так, голландская форма «matras» предполагает звучание «с» на конце. Но это все производные от первоисточника. Слово заимствовано этими языками из итальянского «materasso». А на французском пишется как «materasso». Первоначальная форма принадлежит, конечно, арабам – «matrah».

Важно! Позднее в России стали говорить на другой манер — «матрас». На сегодняшний день оба варианта одинаково верные для русского языка. Сегодня специалисты предпочитают называть свои изделия именно так. Но при желании можно употреблять иную форму.

Как правильно

Технично и официально пишется «матрац», но произносить удобнее с буквой «с». Обратимся к этимологии слова. Оно имеет следующие признаки: неодушевлённое существительное мужского рода. Все слово является корнем и не имеет окончания. Ударение в этом слове падает на второй слог, то есть на букву «а». Посмотрим, что пишут в словарях.

Справка! Заглянем в «Орфографический словарь». У В. Даля есть только «матрац». Именно он закрепил такую норму для русского языка. В словаре С.И. Ожегова слово имеет две формы. Долгое время в советских школах придерживались написания, предложенного В. Далем. Но уже во второй половине 20 века стали писать по Ожегову, то есть «с» на конце.

Пишите так, как считайте нужным для себя, оба варианта «матрас» и «матрац» будут правильными.

«Наматрасник»

«Наматрасник» – это тонкая принадлежность для постели с набивкой. Покрытие, как правило, сделано из тканого материала. Предназначено для защиты постельной принадлежности и её более комфортного использования.

Как правильно пишется слово? Правила написания слов аналогичны тому, от которых они произошли. «Наматрасник» и «наматрацник» обе версии равноправны. В литературе чаще встречается через «с», такой вариант считается более благозвучным. Ударение падает на третью букву «а». В этом слове «на»- приставка, «матрас»-корень, «ник»- суффикс, слово имеет нулевое окончание.

Во множественном правильно писать слово «наматрасники».

Примеры

  • Много новых матрацев различных расцветок привезли сегодня в магазин.
  • Некоторые наши соседи до сих пор хранят деньги под матрасом.
  • Хорошо, что мы взяли на море надувные матрасы.
  • На сам волосяной матрац натягивали дополнительный холщовый наматрасник для защиты его от сажи и грязи.

Как можно было убедиться, любая из этих форм имеет право на существование. Так что можно употреблять любое слово, и ошибки не будет. Теперь можно написать в своём тексте как «матрас» так и «матрац».

Полезное видео

Поставим точку в правильном написании слова «матрас/ц».

sklonenie-slova.ru

Матрас или матрац? Как писать правильно

Когда я училась в школе, то такое простое слово, как матрац, мы писали именно так – с буквой Ц в конце слова. Учительница русского языка с самого начала говорила нам, что это слово пишется только так и никакого другого варианта написания просто не существует.

А если кто-то из моих одноклассников писал это слово с буквой С на конце, то это считалось ошибкой.

Школу я окончила очень давно, но на протяжении всех этих лет писала матрац именно с буквой Ц. Но моя страсть узнавать что-то новое и на самом деле интересное привела меня к тому, что я, наконец, заполнила ещё один пробел в своих знаниях.

И узнала, что это слово можно писать как матрац, так и матрас. И оба варианта будут считаться правильными.

Но чтобы понять, как так могло случиться, нужно обратиться к истории.

Матрац. Почему нужно писать так

Слово «матрас» имеет не русское происхождение и пришло к нам из другого языка, немецкого, где оно звучит как Matratze.

На Руси этого слова просто не знали вплоть до XVII века. Именно в те времена в страну стали приезжать переселенцы из Германии и привозить с собой матрацы. Для жителей нашей страны этот предмет до этого времени был совершенно не знаком.

Но богатые бояре и купцы быстро поняли, что спать на матраце гораздо удобнее, и вот так появилось на Руси слово матрац с его окончанием Ц.

Однако этот атрибут европейской спальни не сразу прижился в нашей стране. Бедные крестьяне вплоть до начала ХХ века так и спали на голых лавках и печах.

А вот матрацы, набитые ватой, перьями или лебяжьим пухом были в обиходе только зажиточных людей. Кстати сказать, с того самого времени на Руси появилась и новая традиция – каждая дочь зажиточных родителей должна обязательно иметь в приданом матрац.

Матрас. Почему можно писать так

Если говорить о слове матрас, то оно появилось в русском языке одновременно со словом матрац.

Как так могло получиться? Всё дело в том, что те самые переселенцы из Германии, которые и привезли матрац, появились в нашей стране во времена правления Петра Великого.

И тот же самый Пётр Великой после обучения корабельному делу в Голландии, привёз на родину не только новое слово – матрас, а ведь в голландском языке оно звучит как Matrasse, но и саму постельную принадлежность.

Первое время матрас на Руси называли просто – тюфяк. Но если матрас было новым словом, то слово тюфяк уже давно использовалось русскими, так как в те времена это было нечто похожее на огнестрельное оружие.

Конечно, называть одним словом и мягкий матрас и оружие было как-то неприлично, вот поэтому на Руси матрас и не трансформировался в тюфяк, а стал матрасом, то есть калькой иностранного слова.

Но давайте теперь сравним два этих слова, которые означают одно и то же, а точнее немецкое Matratze и голландское Matrasse.

И здесь становится понятно, что единственное различие в словах – это окончание. Но это далеко не случайно. Всё дело в том, что оба языка – и немецкий, и голландский – относятся к одной группе – западногерманской, и одной подгруппы – южногерманской. Вот поэтому эти языки так похожи, а их различия не существенны.

Но как же будет звучать это слово на других языках мира?

1. Matratze по-немецки.

2. Mattress по-английски.

3. Materasso по-итальянски.

4. Matelas по-французски.

5. Matrasse по-голландски.

Матрас или матрац? Путаница в словарях

Думаю, что теперь вы точно знаете, как писать правильно – матрас или матрац.

Но давайте же попробуем обратиться к словарям. Что скажут нам они?

На самом деле вопрос о написании иностранных слов в русском языке лингвистами был поднят гораздо позже. К тому времени в России стали наравне употреблять обе формы этого слова – и матрац, и матрас.

Но при составлении своего «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимир Иванович Даль посчитал, что единственно правильное написание этого слова будет с буквой Ц на конце – то есть матрац.

Но уже в «Орфографическом словаре русского языка» С. Ожегова и А. Шапиро от 1956 года зафиксированы обе формы как равноправные. Получается, что сегодня по правилам разрешается писать как матрас, так и матрац.

МАТРАС, -а и МАТРАЦ, -а, м. Мягкая толстая стеганая подстилка на кровать или предмет

для спанья с твердым каркасом. Волосяной м. Пружинный м. И уменьш. матрасик, -а,м. || прил.

матрасный, -ая, -ое и матрацный, -ая,-ое.

Кстати, таких слов не так уж и мало. Например, если у вас возникнет затруднение со словом туннель – тоннель, то и здесь можно выбрать один из предложенных вариантов.

Однако в литературной речи предпочтительнее произносить слово матрац, в то время как в разговорной – матрас. Да и производные от этого слова во втором случае звучат намного понятнее:

1. Матрасик – матрацик.

2. Наматрасник – наматрацник.

3. Нет матраса – нет матраца.

Вот такая вот интересная история у слова матрас. Думаю, что теперь проблем с написанием этого слова у вас точно не возникнет.

voproshayka.ru

Матрацы или матрасы – как правильно? |

В «Орфографическом словаре русского языка», выпущенном под редакцией С.Ожегова и А.Шапиро в 1956 году вместе со сводом официально утвержденных правил русской орфографии, зафиксированы равноправные варианты употребления существительного, обозначающего мягкую толстую стеганую подстилку или фрагмент кровати с твердым каркасом и мягким наполнением: «матрац» и «матрас».
Эти словоформы в русском языке получили равноправие сравнительно недавно. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля приводится только одно, считавшееся единственно правильным до начала ХХ века, существительное «матрац» – с написанием буквы «ц» на конце.

Утвердившаяся форма слова «матрас» не является языковым новообразованием. Она изначально существовала в разговорной речи наряду  с общепринятой формой «матрац», поскольку это слово является заимствованным и, по мнению лингвистов, пришло в нашу речь одновременно из двух языков: немецкого и голландского.
В немецком его написание «Matratze» имело в окончании звонкий z. Заимствование произошло примерно в середине XVII века, когда эта постельная принадлежность, присутствовавшая в быту немецких поселенцев, привлекла внимание русской знати. Естественно, что слово «матрац» произносилось так же, как в немецком языке.
В начале XVIII века, особенно в период правления Петра I, в русской речи появилось много заимствований из голландского языка. Слово «матрас» по аналогии с голландским произношением «matrasse» стало употребляться с оглушением согласного звука на конце.
Поскольку вопрос о написании иноязычных слов в русской лингвистике приобрел актуальность гораздо позже, формы «матрац» и «матрас» утвердились как равноправные и являются таковыми в современном русском языке.
Слово «матрац» чаще употребляется и считается предпочтительной формой в литературной речи.
Однако для русского произношения при образовании производных  слов более удобной является форма «матрас»: «наматрасник», «матрасный», «матрасик» произносятся легче и благозвучнее, чем соответствующий им ряд с написанием через «ц».

TheDifference.ru определил, что разница между словами «матрацы» и «матрасы» заключается в следующем:

Слова «матрац» и «матрас» в русском языке являются заимствованными. Существительное «матрац» с –ц на конце вошло в русскую речь из немецкого языка, существительное «матрас» с таким же значением, но –с на конце, утвердилось под влиянием голландского языка.
При полном равноправии, форма «матрац» все-таки более предпочтительна в литературной речи. Произносить удобнее слово матрас, особенно если приходится использовать производные от этого слова.

altaiinter.org

Матрацы или матрасы – как правильно?

В «Орфографическом словаре русского языка», выпущенном под редакцией С.Ожегова и А.Шапиро в 1956 году вместе со сводом официально утвержденных правил русской орфографии, зафиксированы равноправные варианты употребления существительного, обозначающего мягкую толстую стеганую подстилку или фрагмент кровати с твердым каркасом и мягким наполнением: «матрац» и «матрас».

Эти словоформы в русском языке получили равноправие сравнительно недавно. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля приводится только одно, считавшееся единственно правильным до начала ХХ века, существительное «матрац» – с написанием буквы «ц» на конце.

Утвердившаяся форма слова «матрас» не является языковым новообразованием. Она изначально существовала в разговорной речи наряду  с общепринятой формой «матрац», поскольку это слово является заимствованным и, по мнению лингвистов, пришло в нашу речь одновременно из двух языков: немецкого и голландского.

В немецком его написание «Matratze» имело в окончании звонкий z. Заимствование произошло примерно в середине XVII века, когда эта постельная принадлежность, присутствовавшая в быту немецких поселенцев, привлекла внимание русской знати. Естественно, что слово «матрац» произносилось так же, как в немецком языке.

В начале XVIII века, особенно в период правления Петра I, в русской речи появилось много заимствований из голландского языка. Слово «матрас» по аналогии с голландским произношением «matrasse» стало употребляться с оглушением согласного звука на конце.

Поскольку вопрос о написании иноязычных слов в русской лингвистике приобрел актуальность гораздо позже, формы «матрац» и «матрас» утвердились как равноправные и являются таковыми в современном русском языке.

Слово «матрац» чаще употребляется и считается предпочтительной формой в литературной речи.

Однако для русского произношения при образовании производных  слов более удобной является форма «матрас»: «наматрасник», «матрасный», «матрасик» произносятся легче и благозвучнее, чем соответствующий им ряд с написанием через «ц».

TheDifference.ru определил, что разница между словами «матрацы» и «матрасы» заключается в следующем:

  1. Слова «матрац» и «матрас» в русском языке являются заимствованными. Существительное «матрац» с –ц на конце вошло в русскую речь из немецкого языка, существительное «матрас» с таким же значением, но –с на конце, утвердилось под влиянием голландского языка.
  2. При полном равноправии, форма «матрац» все-таки более предпочтительна в литературной речи. Произносить удобнее слово матрас, особенно если приходится использовать производные от этого слова.

thedifference.ru

Как правильно: матрас или матрац?


Часто в разговорной речи, в СМИ и в интернете можно столкнуться с различными вариантами слова — матрас и матрац.

Как же писать и произносить правильно?

На самом деле, в русской речи нормой считаются обе словоформы – говорить матрас и матрац – одинаково верно. Единственное, чем отличается матрас от матраца, как полагают лингвисты, — это происхождением слова.

«Матрац /матрас» — это слово не исконно русское и дошло до нас из других языков.  По одной из версий слово «матрас» происходит от арабского слова «materas», что означает  »коврик, подушка.» Во время крестовых походов, европейцы скопировали арабскую традицию спать на подушках, брошенных на пол, после чего это слово в незначительных вариациях появилось в европейских языках.

Matratze (нем.), mattress (англ.), materasso (итал.), matelas (фр.), matras (голл.) и т.д. В толковом словаре русского языка (редактор А.П. Евгеньева) можно прочесть, что между матрацем и матрасом нет разницы: равноправны оба написания. Написание с «ц», вероятней всего, происходит от немецкого matratze, а с буквой «с» — от голландского matras. В словаре Даля данное слово записано с буквой «ц» на конце, однако, в наши дни более распространенный и более употребляемый вариант — «матрас». Толковый словарь С. И. Ожегова приводит следующее определение:

МАТРАС, -а и МАТРАЦ, -а, м. Мягкая толстая стеганая подстилка на кровать или предмет
для спанья с твердым каркасом. Волосяной м. Пружинный м. И уменьш. матрасик, -а,м. || прил.
матрасный, -ая, -ое и матрацный, -ая,-ое.

Во временя Даля, более 100 лет назад правильным (и единственным) было написание через «ц». Происходит это написание от немецкого и близких к нему языков (matratze). Завезенное вместе с такими тюфяками из Германии оно укоренилось на русской почве, как эмигрант. А ведь еще в словаре Даля более сотни лет назад зафиксирована эта «калька» была через «Ц», и вопрос для русских людей о том, как пишется матрас или матрац, не стоял, так как было единое правило писать его с буквой «Ц».

Владимир Иванович Даль (10 ноября (22 ноября) 1801 — 22 сентября (4 октября) 1872) — украинский врач, известный лексикограф и автор «Толкового словаря живого великорусского языка»:  »МАТРАЦ немецк. тюфяк; ложе, постилка для спанья, набитая волосом, шерстью, мочалом и пр.; на него кладут перину или пуховик. Матрацный, к нему относящийся, матрацник м. тюфячник, работающий тюфяки. || Наволока на тюфяк, мешок, чехол. Мат м. морское плетеный, пеньковый половик.»

В английском языке же написание через «с» (mattress), отсюда и сегодняшнее, ставшее уже более традиционным написание через «с».  Влияние ли английского варианта, либо сам факт того, что для русского произношения «Ц» не характерно повлияло на появление слова «матрас» — выясняли филологи-языковеды. Обдумывая, они спорили: «Матрас или матрац, как правильно?», а народ продолжал писать и говорить, как кому вздумается. Тогда-то, вероятно, и было принято дипломатичное и простое решение – писать и так и эдак. Чтобы решение вступило в силу, потребовалась кодификация. Ведь норма написания становится легитимной только после фиксирования в словарях.

Иными словами, оба варианта написания и произношения одинаково допустимы.

Как правильно: матрас или матрац?

голосов: 1, средний рейтинг: 4.00

www.krasfun.ru

Как правильно: матрас или матрац?


Часто в разговорной речи, в СМИ и в интернете можно столкнуться с различными вариантами слова — матрас и матрац.

Как же писать и произносить правильно?

На самом деле, в русской речи нормой считаются обе словоформы – говорить матрас и матрац – одинаково верно. Единственное, чем отличается матрас от матраца, как полагают лингвисты, — это происхождением слова.

«Матрац /матрас» — это слово не исконно русское и дошло до нас из других языков.  По одной из версий слово «матрас» происходит от арабского слова «materas», что означает  «коврик, подушка.» Во время крестовых походов, европейцы скопировали арабскую традицию спать на подушках, брошенных на пол, после чего это слово в незначительных вариациях появилось в европейских языках.

Matratze (нем.), mattress (англ.), materasso (итал.), matelas (фр.), matras (голл.) и т.д. В толковом словаре русского языка (редактор А.П. Евгеньева) можно прочесть, что между матрацем и матрасом нет разницы: равноправны оба написания. Написание с «ц», вероятней всего, происходит от немецкого matratze, а с буквой «с» — от голландского matras. В словаре Даля данное слово записано с буквой «ц» на конце, однако, в наши дни более распространенный и более употребляемый вариант — «матрас». Толковый словарь С. И. Ожегова приводит следующее определение:

МАТРАС, -а и МАТРАЦ, -а, м. Мягкая толстая стеганая подстилка на кровать или предмет
для спанья с твердым каркасом. Волосяной м. Пружинный м. И уменьш. матрасик, -а,м. || прил.
матрасный, -ая, -ое и матрацный, -ая,-ое.

Во временя Даля, более 100 лет назад правильным (и единственным) было написание через «ц». Происходит это написание от немецкого и близких к нему языков (matratze). Завезенное вместе с такими тюфяками из Германии оно укоренилось на русской почве, как эмигрант. А ведь еще в словаре Даля более сотни лет назад зафиксирована эта «калька» была через «Ц», и вопрос для русских людей о том, как пишется матрас или матрац, не стоял, так как было единое правило писать его с буквой «Ц».

Владимир Иванович Даль (10 ноября (22 ноября) 1801 — 22 сентября (4 октября) 1872) — украинский врач, известный лексикограф и автор «Толкового словаря живого великорусского языка»:  «МАТРАЦ немецк. тюфяк; ложе, постилка для спанья, набитая волосом, шерстью, мочалом и пр.; на него кладут перину или пуховик. Матрацный, к нему относящийся, матрацник м. тюфячник, работающий тюфяки. || Наволока на тюфяк, мешок, чехол. Мат м. морское плетеный, пеньковый половик.

В английском языке же написание через «с» (mattress), отсюда и сегодняшнее, ставшее уже более традиционным написание через «с».  Влияние ли английского варианта, либо сам факт того, что для русского произношения «Ц» не характерно повлияло на появление слова «матрас» — выясняли филологи-языковеды. Обдумывая, они спорили: «Матрас или матрац, как правильно?», а народ продолжал писать и говорить, как кому вздумается. Тогда-то, вероятно, и было принято дипломатичное и простое решение – писать и так и эдак. Чтобы решение вступило в силу, потребовалась кодификация. Ведь норма написания становится легитимной только после фиксирования в словарях.

Иными словами, оба варианта написания и произношения одинаково допустимы.

Вспомним еще несколько моментов по этому направлению : Как правильно: туннель или тоннель? или вот еще проблема, Косатка или касатка, как правильно?

masterok.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *