Вопросы и ответы

Стиль экспрессивный – 3. Экспрессивные стили русского языка. Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка

Содержание

Экспрессивная стилистика — это… Что такое Экспрессивная стилистика?

– направление лингвостилистики, изучающее экспрессивные средства языковой системы и закономерности их использования носителями языка. Согласно определению Ш. Балли, труды которого заложили основу этого научного направления, «стилистика изучает экспрессивные факты языковой системы с точки зрения их эмоционального содержания, то есть выражение в речи явлений из области чувств и действие речевых фактов на чувства».

В отечественной лингвистике одним из первых задачу изучения стилистических ресурсов рус. языка поставил Л.В. Щерба. Рус. лит. язык, по его мнению, должен быть представлен в стилистике «в виде концентрических кругов – основного и целого ряда дополнительных, каждый из которых должен заключать в себе обозначения (поскольку они имеются) тех же понятий, что и в основном круге, но с тем или другим дополнительным оттенком, а также обозначения таких понятий, которых нет в основном круге, но которые имеют данный дополнительный оттенок». При этом ученый связывал выразительные возможности языковых средств с функциональной целесообразностью использования языка.

Г.О. Винокур рассматривал понятие стилей, в том числе экспрессивных (например, торжественного и делового, официального и фамильярного), в контексте проблемы языкового употребления и подчеркивал, что стилистика имеет своим предметом коллективные привычки и формы употребления языка.

По отношению к истории рус. лит. языка с позиций Э. с. определял понятие стиля В.В. Виноградов (1946): «Стиль языка – это семантически замкнутая, экспрессивно ограниченная и целесообразно организованная система средств выражения, соответствующая тому или иному жанру литературы или письменности, той или иной сфере общественной деятельности (например, стиль официально-деловой, стиль канцелярский, телеграфный и т.п.), той или иной социальной ситуации (например, стиль торжественный, стиль подчеркнуто вежливый и т.п.), тому или иному характеру языковых отношений между разными членами и слоями общества… Структура, количество, качество и иерархическое соотношение стилей литературного языка изменяются от эпохи к эпохе».

Позднее, подводя итоги дискуссии середины 1950-х гг. по проблемам стилистики, дав новое определение стиля (как функц.) В.В. Виноградов писал, что в совр. рус. языке совокупности однотипно окрашенных языковых единиц уже не образуют систем (в строгом значении термина). Это скорее устойчивые экспрессивно-стилистические ряды в системе языка. Но даже в наиболее стилистически дифференцированной его лексической стороне уже нет экспрессивно замкнутых подсистем, свойственных лит. языку в отдельные периоды его развития. Поэтому Виноградов «разводит» понятия функц. стиля и экспрессивного (1963).

В последующие десятилетия различные аспекты теории Э. с. разрабатываются Т.Г. Винокур, К.А. Долининым, О.А. Лаптевой, А.П. Сковородниковым, Ю.М. Скребневым, Ю.С. Степановым, Т.Г. Хазагеровым и др. Усиливается интерес к изучению закономерностей употребления стилистических ресурсов языка коллективом его носителей. Согласно концепции Т.Г. Винокур, стилистическое содержание высказывания создается «выравниванием функций» разных по происхождению экспрессивных элементов «на коммуникативной линии узуса». Речевое общение обслуживается узуально-стилевым комплексом, основные элементы которого – «стилистическое значение», «средство», «прием», «задание» и «эффект». В соответствии с экспрессивным заданием языковые единицы, обладающие стилистическим значением, употребляются в высказывании с помощью стилистического приема, чем достигается определенный выразительный эффект. (См. Стилистическое значение; Стилистические средства; Стилистическое задание).

Если исходить из того, что функц. стилистика изучает весь круг стилистических явлений, образующихся при употреблении языка в реальной речевой действительности (в том числе, естественно, и экспрессивные качества речевых сообщений), то проблематику возникновения узуальных стилистических значений можно рассматривать как согласующуюся с задачами данного направления стилистики.

Лит.: Виноградов В.В. О задачах истории рус. лит. языка…, «Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1946. Т. 5. Вып. 3; Его же: Итоги обсуждения вопросов стилистики. – ВЯ. – 1955. – №1; Его же: Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М., 1963; Щерба Л.В. Совр. рус. лит. язык // Избр. работы по рус. языку. – М., 1957; Винокур Г.О. О задачах истории языка // Избр. работы по рус. языку. – М., 1959; Балли Ш. Французская стилистика. – М., 1961; Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики. – Горький, 1976; Бельчиков Ю.А. Лексическая стилистика. – М., 1977; Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. – М., 1978; Киселёва Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. – Л., 1978; Винокур Т.Г. Закономерности стилистич. использования яз. единиц. – М., 1980; Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции совр. рус. лит. языка. – Томск, 1981; Лаптева О.А. Типология вариативных синтаксических рядов в аспекте функционирования лит. языка. –
ВЯ
. – 1984. – №2; Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. – Воронеж, 1985; Брагина А.А. Синонимы в литературном языке. – М., 1986; Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разг. употребления. – Новосибирск, 1986; Долинин К.А. Стилистика французского языка. – М., 1987; Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семант. системе языка. – Воронеж, 1987; Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматич. ориентация. // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. – М., 1991; Хазагеров Т.Г. Экспрессивная стилистика: границы и задачи, «Stylistyka-VI». – Opole, 1997.

В.А. Салимовский

Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. «Флинта», «Наука». Под редакцией М.Н. Кожиной. 2003.

stylistics.academic.ru

3. Экспрессивные стили русского языка. Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка

Похожие главы из других работ:

Библейские выражения во «Фразеологическом словаре русского языка»

2. Библейские фразеологизмы в системе русского языка. Представленность библейских фразеологизмов в фразеологическом словаре русского языка под ред. А.И. Молоткова

В современном русском языке известно более двухсот выражений библейского происхождения. «Фразеологический словарь русского языка» под ред. А.И. Молоткова (ФСРЯ) представляет собой научный словарь…

Взаимодействие функциональных стилей русского языка

1. Общее понимание стиля и стилистическое расслоение языковых средств на функциональные стили русского языка

Слово стиль восходит к греческому существительному «стило» — так называлась палочка , которой писали на доске, покрытой воском. Со временем стилем стали называть почерк, манеру письма, совокупность приемов использования языковых средств…

К вопросу исследования обращений в корейском языке

3. Стили устного общения корейского языка

Устный вежливый официальный стиль чаще всего применяется в официальной обстановке: на работе, в публичных выступлениях, в армии. Этот стиль используется говорящим, который занимает более высокий служебный пост или такой же пост…

Культурно-исторические предпосылки возникновения русского литературного языка и основные этапы его формирования

1.3 Возникновение письменного (литературного) языка у восточных славян, его течения и стили

С возникновением феодального строя в XI веке, у восточных славян усиливаются экономические вязи их с Византией…

Лингвоэкологическая экспертиза студенческой газеты

2.2 Изучение языка СМИ на кафедре русского языка КГПУ

Изучение состояния речевой культуры региональных СМИ ведётся на кафедре русского языка КГПУ: при кафедре создана лаборатория языковой экологии и лингвокраеведения; разработан спецкурс по лингвоэкологии…

Особенности специальной лексики русского языка

1.Стили современного русского языка

Современный русский литературный язык включает в себя фонетику, грамматику, морфологию, синтаксис и лексику. Современный русский литературный язык относится к разным сторонам языковой системы и идет их раскрытие характерных свойств и объема…

Происхождение языка

3.3 Образование русского языка

Современный русский язык является продолжением древнерусского (восточнославянского) языка. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в IX в. древнерусскую народность в пределах Киевского государства…

Синтаксические средства выражения экспрессивности в текстах англоязычных публичных выступлений

1.2.1 Экспрессивные возможности синтаксического построения текста

Текст и его членение, как известно, относятся к сфере речи. Письменная и устная формы речи представляют собой единство. Анализ построения текста (как письменного аналога речи) предусматривает решение таких вопросов его организации…

Средства создания интеллектуальной характеристики человека в русских и английских пословицах

Восприятие интеллекта носителями русского языка (по данным русского ассоциативного словаря)

русский английский пословица язык Данные этого словаря отражают представление народа, зафиксированное в ассоциациях, что даёт ключ к пониманию метафорического переосмысления некоторых элементов пословиц…

Становление русского языка как языка консонантного типа

1. Становление русского языка как языка консонантного типа

Статус страны через статус родного языка

1. Соотношение литературного языка, диалектов и жаргона в системе русского языка

Традиционно в русской лингвистике отмечают оппозицию «литературный язык — территориальные диалекты», что наиболее полно нашло своё отражение в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова. Но как справедливо отмечает А.И…

Стили современного литературного языка

2.1 Функциональные стили современного литературного языка

Функциональным стилем называется исторически сложившаяся и социально осознанная система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения…

Структурные и коммуникативные свойства языка

6. Функциональные стили русского языка

Функциональный стиль — это подсистема литературного языка, которая реализуется в определенной сфере общественной деятельности (например, в сфере науки, делового общения, бытового общения и т.д…

Функциональные стили языка и место в них научной речи

1. Функциональные стили языка и место в них научной речи

Языковая политика России и Европы в условиях современной миграционной ситуации: проблемы и перспективы адаптации мигрантов

1.3 Языковая политика новых независимых государств. Определение статуса русского языка. Действия Российской Федерации поддержке и распростарнению русского языка

После распада СССР, многие вновь образовавшиеся независимые государства, пытаясь продемонстрировать свою независимость, свой суверенитет откинули все, что связывало их с Россией…

inyaz.bobrodobro.ru

Экспрессивно-эмоциональные стили

Сочинение на отлично! Не подходит? => воспользуйся поиском у нас в базе более 20 000 сочинений и ты обязательно найдешь подходящее сочинение по теме Экспрессивно-эмоциональные стили!!! =>>>

Экспрессивно-эмоциональные стили по отношению к жанровым стилям занимают подчиненное положение: по преимуществу они сопутствуют в качестве вспомогательных разговорно-бытовому, художественно-беллетристическому и публицистическому стилям. Несмотря на отсутствие в настоящее время полных научных описаний различных жанровых стилей, с одной стороны, и на отсутствие четких границ между стилями — с другой, все же есть основания утверждать, что каждый из жанровых стилей является целесообразно (в соответствии с выполняемой им функцией) организованной системой средств выражения и поэтому в известной степени может быть охарактеризован как в отношении словаря, так и в отношении грамматики (морфологии и синтаксиса).

Лексическую основу как разговорного, так и всех других стилей составляют общеупотребительные слова, обычные и широко распространенные названия предметов, явлений, качеств, действий и состояний. На фоне общеупотребительной, или, как принято ее называть, нейтральной, лексики выделяются специфические слова, характерные для того или другого стиля речи.

В толковых словарях такие слова сопровождаются стилистическими пометами, указывающими, в каком стиле данное слово имеет преимущественное хождение. Так, например, слова разговорно-бытовых стилей, выступающих главным образом в форме устной речи, обозначены пометами: разговорные и просторечные. К разговорным относятся слова типа газетчик, толчея, уйма (множество), грызня, поблажка, погодить, жадничать; к просторечным — слова вроде раззява, парнюга, лупцовка, потрафить, изгадить, барахлить, оттяпать, трахнуть, кокнуть, нашкодить, обалдеть, намедни. Лексический состав разговорной речи (далее РР) отличается стилистической пестротой. При явном господстве нейтральных слов, в РР вполне допустимы сниженные разговорные (болтать, болтанка, большущий) и даже просторечные и жаргонные слова (взбелиниться, балдеж). Рядом с подобными словами часто встречаются книжные слова (перпона, прецедент) и специальные (ротор, гамма-глобулин).

При этом гораздо чаще, чем болтать, используется нейтральное говорить и т. д. Исследователь разговорной речи В. Д. Девкин считает необходимым выделить в лексике, используемой в разговорной речи, такие элементы, как:

1. Общеязыковой нейтральный пласт.

2. Разговорно окрашенный, связанный с «бытовой номенклатурой», т. е. неактуальный для официального общения.

3. Разговорные дублеты и синонимы нейтральных номинаций.

4. «Несловарные» лексические средства, привлекаемые в живой беглой речи как замены регулярно применяемых лексем. Особенностью лексики разговорной речи является преобладание первого, второго и четвертого элементов при несущественности третьего, поскольку разговорно-маркированные слова составляют не более 8-10% всего лексического фонда высказываний в обиходной речи и, что еще важнее, они для разговорных текстов факультативны.

В большинстве случаев их использование обусловлено прагматически, а не информационно. В словарях помета (разг.) относится только к разговорным дублетам и синонимам нейтральных номинаций, т. к. они являются наименее важным в РР элементом. Однако надо подчеркнуть, что рассматриваемая помета не характеризует лексику РР, а лишь указывает невозможность употребления этой лексики в официальной речи из-за сниженного характера.

Основную часть лексики составляет РР – обычная, нейтральная, общелитературная лексика, не являющаяся специфичной для разговорной речи. Необходимо отметить, что особенности деривационной системы русского языка в РР размываются. С одной стороны, лексическая система РР отличается большей противопоставленностью имени и глагола. Отглагольных существительных в разговорной речи немало, но они теряют способность выражать процесс, начинают обозначать только предметы, факты, события. С одной стороны, глагольные формы используются в разговорной речи при образовании предметных номинаций. Например, дай чем потереть. Кроме того, в разговорной речи широко употребляются местоимения.

Неофициальное, непосредственное общение, не оставляющее времени на поиск слова создает психологические предпосылки для появления сиюминутных окказиональных обозначений. При этом легче образуются новые существительные, чем новые словосочетания. Например, не история зарубежной литературы, а зарубежка. Этот пример относится к свернутым сочетаниям, использование которых также часто встречается в разговорной речи. При этом нередко использование существительных со сдвинутым значением, понятным только потому, что собеседники имеют общую базу. Например, «дай Марь Ванну» означает передать ей телефонную трубку (или же в домашнем обиходе так называют кастрюлю среднего размера). Специфика разговорной речи проявляется и в слове как знаке.

Во-первых, слово в РР обычно имеет четкую направленность, оно обозначает конкретные предметы окружающего мира. При этом сигнификативное (образное) значение слова оказывается на втором плане. «Возьми на столе». Имеется в виду не стол как вид мебели, а конкретный стол. В сознании говорящих возникают не образы, а конкретные предметы. Четкая направленность слова предельно конкретизирует его даже в случаях самого общего значения (бандура, штуковина и т. д.)

Во-вторых, в РР нередко используются знаки узкоколлективные, а не общерусского кода – быструшка (вермишель быстрого приготовления). Возможно также использование слов, понятных только в рамках определенного учреждения, в пределах определенного города или страны. Например, фраза «бобби протестуют!» в «Известиях» за 15.03.02. «Бобби» – это название полицейских, характерное только для Великобритании. Или же характерное только для Москвы разговорное название ДК им. Горбунова и рынка возле него звучит как «Горбушка». (см. карточки). Лексическая система РР имеет свои отличия. Она почти не имеет синонимических отношений. Это связано с тем, что в условиях непосредственного общения невозможен поиск наиболее точного слова, неточность обозначения компенсируется пониманием с полуслова. Своеобразны антонимические отношения разговорной речи.

Разговорный язык может обходиться меньшим набором слов, поэтому слово может выступать немаркированным членом многих противопоставлений. Еще заметнее специфика разговорной лексики в ее речевом функционировании. Так, очень характерна для РР окказиальная субстантивация прилагательных и прилагательных и местоимений. Рассмотрим пример. — На чем ты их привезешь? — На своей. (Здесь имеется в виду машина). Существует определенная свобода в использовании слов: сдвинутые и синонимичные значения разговорной речи использует наиболее частотные компоненты синонимических рядов, основные представители смысловых полей и незнаменательную лексику.

Похожие записи

Сочинение опубликовано: 09.02.2016 понравилось сочинение, краткое содержание, характеристика персонажа жми Ctrl+D сохрани, скопируй в закладки или вступай в группу чтобы не потерять!

Экспрессивно-эмоциональные стили

www.getsoch.net

экспрессивный стиль — это… Что такое экспрессивный стиль?


экспрессивный стиль

, ед.

Учебный словарь стилистических терминов. — Новосибирск: Новосибирский государственный университет. О. Н. Лагута. 1999.

  • экспрессивность
  • экстралингвистический контекст

Смотреть что такое «экспрессивный стиль» в других словарях:

  • Стиль Лермонтова — СТИЛЬ Лермонтова, едва ли не самая сложная, но одновременно и перспективная проблема совр. лермонтоведения. Попытки определения стиля Л. то как романтического, то как реалистического с элементами романтики (см. Романтизм и реализм), то как… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Лян Кай — 梁楷 – мастер фигуративной живописи, один из классиков «лапидарной кисти» (цзянь би 減筆), монах школы чань[1]. Будучи одним из величайших художников своего времени, оказал сильное влияние на развитие китайской живописи. По разным сведениям, родился… …   Википедия

  • ЖИТИЙНАЯ ЛИТЕРАТУРА — раздел христианской лит ры, объединяющий жизнеописания христианских подвижников, причисленных Церковью к лику святых, чудеса, видения, похвальные слова, сказания об обретении и о перенесении мощей. В качестве синонима Ж. л. в совр. отечественной… …   Православная энциклопедия

  • Епифаний Премудрый — (вторая половина XIV в.  между 1418 и 1422), книжник, инок Троице Сергиева монастыря. Автор жития Стефана Пермского (1396 98) и Сергия Радонежского (1417 18). Эмоционально экспрессивный стиль (виртуозное «плетение словес»), повествовательное… …   Энциклопедический словарь

  • Финляндия — (Finland) История и география Финляндии, население и административно территориальное деление Финляндии Географическое положение и климат Финляндии, Языки и религии Финляндии, экономика и внешняя политика Финляндии, Хельсинки Содержание Содержание …   Энциклопедия инвестора

  • Культура Финляндии — вобрала в себя как наследие тех языческих времён, когда почитались «духи природы» и «силы земли», так и возникшие позже христианские обычаи и праздники …   Википедия

  • Музыка Финляндии — Содержание 1 Исторические аспекты 2 Литература 2.1 Зарождение 2.2 Реализм …   Википедия

  • Финская культура — Содержание 1 Исторические аспекты 2 Литература 2.1 Зарождение 2.2 Реализм …   Википедия

  • Финская музыка — Содержание 1 Исторические аспекты 2 Литература 2.1 Зарождение 2.2 Реализм …   Википедия

  • Лук тхунг — Истоки: традиционная тайская музыка Место и время возникновения: около 1963, Таиланд Годы расцвета: 1963 1970, 1977 1985, 1997 8 по настоящее время Производные: пхлен …   Википедия


stilistics.academic.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *