Вопросы и ответы

Лингвист профессия – где учиться, зарплата, плюсы и минусы

Содержание

особенности и перспективы в работе

С чем связана профессия лингвист? Какие она имеет основные плюсы и минусы? С какими сложностями придется столкнуться на пути её освоения? Кому она подойдет больше всего?

Лингвист (иными словами, языковед) — это специально обученный человек, который на профессиональном уровне разбирается в такой науке, как лингвистика. Данная наука занимается изучением истории образования и развития различных языков, их свойств и отличительных особенностей.

Представляем краткое описание этого рода деятельности, которое позволит вам лучше ознакомиться с его нюансами и на основании этого принять решение, подходит лично вам эта профессия или нет.

В каких организациях могут взять на работу языковеда

Деятельность лингвиста весьма разнообразна. Она включает в себя следующие задачи в зависимости от организации, где специалист работает:

  • Так, в университете он будет заниматься разработкой новых словарей и справочников, будет разрабатывать профессиональную терминологию для различных областей человеческой деятельности, займется улучшением существующего алфавита и орфографии, будет проводить исследования в таких областях, как фонетика, морфология, синтаксис, проводить исследование различных диалектов.
  • Если лингвист работает преподавателем, то он будет обучать тому или иному языку своих студентов.
  • Если лингвист занимается деятельностью переводчика, то он будет делать непосредственно устные, синхронные или же письменные переводы.

Классификационные различия

Лингвисты классифицируются по следующим категориям:

По тому языку, который они изучают. Они в свою очередь делятся на такие подгруппы, как:

  • Знатоки конкретного языка. Это могут быть, к примеру, знатоки русского, английского, татарского, японского, арабского и прочих языков по отдельности.
  • Это могут быть знатоки целой группы языков, например, знатоки германской, романской, тюркской, монгольской и прочих групп.
  • Это могут быть знатоки языков целого региона. В качестве примера: это те же американисты, африканисты и прочие.

По конкретному ответвлению этой науки. Это фонетисты, морфологи, синтаксисты, семантисты и прочие.

По определенной ветви в теории. К ним относятся формалисты, функционалисты, когнитивисты, структуралисты и прочие.

Особенности данного рода деятельности

Лингвист может устроиться на работу по следующим направлениям:

  • быть преподавателем в школах или институтах;
  • предоставлять консультации по своему предмету;
  • заниматься различного рода научными исследованиями;
  • может писать узкоспециализированные статьи, учебники или альманахи.

Давайте разберем основные достоинства

  1. В первую очередь отметим достаточно большую востребованность лингвиста как специалиста на трудовом рынке.
  2. Уникальная возможность реализовать свои возможности во многих сферах деятельности. Это и деятельность переводчика (перевод фильмов, книг, газет, журналов, познавательных статей). Специалист, хорошо знающий иностранный язык, всегда будет необходим во многих областях деятельности, будь то журналистика, туризм или коммерция.
  3. Если вы хорошо знаете свое дело, то большой доход и стремительный карьерный рост вам обеспечены.
  4. Вы также можете всегда зарабатывать на жизнь переводчиком в роли частного исполнителя (фрилансера), то есть, работая исключительно на себя.
  5. Помимо этого у вас будет отсутствовать как таковой языковой барьер, что позволит вам свободно общаться и обмениваться культурным опытом с людьми из самых разных уголков планеты.

Давайте разберем основные недостатки

  1. Для некоторых людей труд языковеда может показаться весьма скучным и монотонным, ведь по сути именно научная работа представляет собой банальную систематизацию и записывание уже существующих идей.
  2. Работа преподавателя непроста. Она требует от человека колоссального терпения и умения спокойно и тактично объяснить даже самый сложный вопрос. Для нетерпеливых людей это однозначно минус.
  3. Труд переводчика сопряжен с огромной ответственностью, для некоторых людей это будет большая эмоциональная нагрузка.
  4. Ваша работа будет весьма нестабильной: порой у вас загрузка будет большой, а порой – не очень. Подобная текучка не подойдет тем, для кого стабильность является определяющим фактором.
  5. Готовьтесь к тому, что вас могут нагрузить дополнительными обязанностями. Особенно это актуально для переводчиков-синхронистов, которым, возможно, придется всё время находиться вместе с делегацией.

Какими личными качествами должен обладать специалист

Как минимум он должен обладать отменным слухом и памятью, титаническим терпением и большой усидчивостью, большой внимательностью. Лингвист должен быть образован во многих общих вопросах, иметь аналитический склад ума. При этом обладать железной дисциплиной и некоторым перфекционизмом. Ещё очень важно, чтобы языковед был максимально внимателен к деталям, обладал хорошей визуальной памятью, мог запоминать содержимое того или иного текста или разговора. Профессионал должен уметь правильно выражать свои мысли.

Возможно ли построить карьеру

Как показывает практика, у языковедов не появляется особых сложностей с устройством на работу. На данный момент на языковедов есть большой спрос в области информационных технологий, СМИ, коммерческой деятельности и рекламе. Языковед имеет все шансы на то, чтобы построить хорошую карьеру, в том числе и в сфере науки, если сможет добиться успеха в соответствующих разработках. Он также может  быть зачислен на должность заведующего кафедрой или декана того или иного факультета. При этом оплата труда языковеда напрямую будет зависеть от выбранной должности и уровня профессионализма.

Профессионалам легко можно пойти в бизнес, устроившись на должность представителей интернациональных организаций или же переводчиков, которые будут заниматься переводом зарубежных публикаций, будут составлять презентации или разрабатывать рекламные акции для зарубежных инвесторов. В таком случае можно рассчитывать на достойный доход.

 

legkopolezno.ru

Плюсы и минусы профессии Лингвист


Лингвист- это специалист, по языкознанию, языковедению. Занимается историей образования и развития языков, их характерные особенности и структуры. Лингвистика делится на практическую и теоретическую деятельность.


 

Основная задача лингвистов- разобраться в строении диалекта, его происхождении. До сих пор не раскрыто происхождение алфавитов, слов, речи. Ведутся исследования, выдвигаются теории, помогающие раскрыть многие языковые вопросы.
Лингвисты делятся на несколько квалификаций.

 

Есть ученые, специализирующиеся на конкретном языке — русисты, англисты, японисты, татароведы.

Специалисты по группе языков — германисты, тюркологи, романисты

Специалисты по языкам региона

— американисты, африканисты.

 

Есть смежные разделы лингвистики, к примеру, с психологией: паралингвистика, нейролингвистика, социолингвистика. Эти науки изучают язык в его связи с человеческим мышлением, физиологией. Существует группа ученых, изучающих современный сленг — говор в современной трансформации.

 

Существует еще прикладная лингвистика. Занимается созданием программ распознавания слов, речи, моделированием человеческих языковых способностей.

 

Лингвисты, занимающиеся непосредственно наукой, работают в высших учебных заведениях и исследовательских институтах. Ученые-практики работают в различных организациях над разработками программ компьютерного анализа, машинного перевода, над созданием искусственных языков, распознавания текста, разработкой лингвистического программного обеспечения.

Стоит отметить также, что работа по профессии лингвист переводчик, подразумевает работу с текстами. Одновременно может быть педагогом, корректором, журналистом, переводчиком. Языковед найдет применение своему труду в любой сфере, где требуются профессиональные навыки работы с текстом.

Личные качества, которые должны быть у лингвиста:
  • внимательность,
  • хороший слух, память,
  • терпение,
  • усидчивость,
  • внимание к деталям,
  • организованность, самодисциплина,
  • концентрированность внимания,
  • стремление к профессиональному совершенству,
  • умение запоминать надолго большие объемы информации,
  • грамотно выражать свои мысли,
  • упорство,
  • склонность к исследовательской деятельности.

Профессия лингвист плюсы и минусы.

 

Плюсы профессии лингвиста:

1) Главным плюсом является востребованность специалистов данного профиля. Поэтому проблем с трудоустройством не возникает. На сегодняшний день лингвисты требуются в сфере информационных технологий, связях с общественностью, средствах массовых коммуникаций и рекламе. Достигнув успеха в исследовательских разработках, лингвист может рассчитывать на повышение по карьерной лестнице, и соответственно, увеличение заработной платы.

2) Лингвисты, владеющие иностранными языками, могут иметь возможность работать за границей и больше шансов на повышение. Также могут свободно общаться с людьми в путешествиях и изучать культуры других стран.

3)Еще один плюс- это возможность работать удаленно.

 

Минусы профессии:

1) К минусам профессии можно отнести ненормированный график работы. Вместе с этим огромная ответственность и большая нагрузка.

2) Второй минус- работа может превратиться в рутину. Так как не все люди могут стать профессиональными лингвистами. Работа требует таланта к преподавательской деятельности и большого терпения.

3) Задержка зарплаты, которая поступает когда приходит оплата от заказчика.

Так же предлагаем ознакомиться с профессиями PR-менеджер, визажист и бармен.

Итак, перед выбором данной профессии стоит подумать, подходит ли она. Если человек привык ежедневно заниматься рутинной работой для достижения определенных целей, то вполне возможно, что работа будет приносить удовольствие.

 

Хотите узнать больше? Смотрите видео:

Похожие статьи

delai-vibor.com

Круг профессий, в которых востребованы лингвисты, расширяется

Часто язык становится средством манипулирования; поэтому чрезвычайно важно понимать не только – как манипулировать, но и как распознавать это манипулирование и как защищаться от него. Здесь лингвистика фактически сливается с теорией коммуникации.

Среди прикладных областей следует выделить еще компьютерную лингвистику, то есть моделирование языковых способностей человека, создание компьютерных программ, выполняющих важные лингвистические функции: автоматический перевод, поиск ключевых слов в тексте, распознавание речи.

Перевод, а скорее, его теория, также является частью лингвистики. Но далеко не самой главной. В любом случае, называть переводчиков (или полиглотов) лингвистами просто неверно.

— Лингвистика – популярная специальность?

— Да, она очень востребована. Существует определенный парадокс: это наука древняя (много веков существуют классическая грамматика, риторика) и в то же время чрезвычайно современная.

Роль языка огромна практически в любой из профессий. Языком должны владеть и бизнесмены, и политики, и менеджеры – все, для кого важно умение договариваться. Встречают не только «по одежке», но и по речи.

Лингвистика активно меняется – реагирует на новое отношение к коммуникации, на компьютерные технологии, процессы глобализации. И поэтому спрос на нее велик, могу судить хотя бы по нашему университету. Последний год не показателен, из-за особенностей приема конкурс был просто фантастический. Но и в предыдущие годы он был очень приличный. На специальность «Теоретическая и прикладная лингвистика» – 14-15 человек на место, при том, что еще десять лет назад мы были довольны конкурсом и в 6-7 человек на место. А на самую популярную у нас специальность «Перевод и переводоведение » конкурс был всегда выше 20 человек на место.

— Оправдана ли такая популярность профессии переводчик? Сегодня ведь очень многие владеют английским языком…

— Отношение к переводу действительно сильно меняется. Знание языка уже не выделяет человека из числа многих и само по себе не делает его профессионалом. Поэтому важным для переводчиков становится знание нескольких иностранных языков и овладение разными видами перевода.

Перевод – деятельность специфическая. Можно прекрасно говорить на языке, но испытывать затруднение с переводом – не уметь, как это называется, «переключать регистры».

Чтобы ощутить, как работает механизм перевода, хороший переводчик должен попробовать разные его виды – письменный (бизнес-перевод, художественный), устный – с его разновидностью синхронным переводом. Важным становится и составление «пар-троек» тех языков, которыми человек владеет. Есть сочетания удачные, которые гарантируют работу, а есть случайные. Удачность, как правило, зависит от политических, экономических и культурных связей между странами. К примеру, китайский и английский — это «правильное» сочетание языков. Когда страна на подъеме, ее язык становится важным для всего мира, особенно в сочетании с самым распространенным языком – а это сейчас английский.

— Где находят себе применение лингвисты?

— Какой-то одной области, куда идет работать большинство специалистов, нет. Лингвистика – междисциплинарная область. Наши выпускники – не чистые гуманитарии, как, скажем, выпускники филологического факультета. Это гуманитарии, которые владеют еще математикой, информатикой, программированием. Поэтому многие работают в компаниях, занимающихся разработкой лингвистического программного обеспечения – software (в крупных поисковых системах, компаниях, занимающихся автоматическим переводом).

Сегодня востребованы специалисты по коммуникации – рекламисты, спичрайтеры, переговорщики, «пиарщики».

Кто-то преподает – идет в школу, остается в вузе, на кафедре. Часть выпускников, можно сказать, уходит из профессии. Многие все равно работают с текстом, но, к примеру, в журналистике.

Материал подготовила Елена Кузнецова (ГУ-ВШЭ), специально для РИА Новости

ria.ru

Специальность «Лингвистика»: где и кем работать?

Язык – одно из основных средств познания мира. С его помощью мы учимся, осваиваем культуру, общаемся с окружающими. Изучением языков занимаются филологи, окончившие университет по специальности лингвистика. Они могут как преподавать в школе или университете, так и работать переводчиками, заниматься изучением истории языка, составлять словари и многое другое.

Выпускник-филолог — кто он?

Одно из наиболее частых заблуждений состоит в том, что людей, учащихся на филологических факультетах, заведомо «определяют» в школу. На самом же деле лингвисты — это не обязательно учителя русского или английского языка или переводчики.

Человек, окончивший специальность «Лингвистика», может и имеет право работать:

  • Преподавателем вуза или среднего образовательного учреждения.
  • Переводчиком.
  • Секретарем-референтом.
  • Заниматься научно-исследовательской работой.
  • Работать в сфере искусственного интеллекта, особенно если его специальность — прикладная лингвистика.
  • Заниматься разработкой обучающего софта и электронных словарей, систем реферирования.
  • Работать редактором или корректором.
  • Работать в сфере журналистики.

Где учиться?

Вы уже знаете, кем работать по специальности «Лингвистика», но в каком вузе лучше всего обучаться?

Не имеет значения, какое учебное заведение выбрать. Практически все они работают по более или менее схожей программе. В ходе обучения студенты изучают историю развития языка, диалекты, фонетику, орфографию, грамматику и синтаксис языка, лексику, стилистику. В зависимости от выбранной специальности могут быть введены дополнительные курсы. Для педагогических специальностей обязательно читается курс методики преподавания языка, а на прикладных упор идет на статистику языка, корпусную лингвистику и даже математику.

В России наиболее престижными считаются такие вузы:

Считается, что специальность «Лингвистика» в вузах, перечисленных выше, преподается наиболее углубленно и полно, а сами выпускники в дальнейшем могут рассчитывать на работу в исследовательских институтах и лабораториях, работать переводчиками в посольствах, правительственных службах. Но важно помнить, что не только вуз, но и оценки в дипломе, ваши знания, влияют на возможность получения работы в престижной фирме или компании.

Направления подготовки

Обучение в выбранном вузе может проходить по таким направлениям подготовки:

  • Филология.
  • Лингвистика — как фундаментальная, так и прикладная.
  • Перевод с любого языка. Причем востребованы не только люди, знающие английский и немецкий языки, китайский, но и даже славянские языки, такие как польский, чешский.

Отрицательные и положительные стороны профессии

К плюсам специальности «Лингвистика» можно отнести такие:

  • Востребованность на рынке труда.
  • Высокий уровень владения языком, особенно иностранным – большой плюс, который в дальнейшем содействует карьерному росту.
  • Всегда есть возможность подработать на стороне.

Минусы:

  • Низкий уровень оплаты в ряде регионов.
  • Довольно скучная и монотонная работа.
  • В случае преподавательской деятельности выпускник специальности «Лингвистика» может столкнуться с проблемой: отменные знания по языку при минимальных задатках педагога.
  • Нестабильная работа, особенно у переводчиков.

В целом у выпускника, если он, конечно, учился, весьма радужные перспективы.

Довольно часто на форумах можно встретить темы «Специальность «Лингвистика»: кем работать?». Отзывы показывают, что выпускники довольно охотно отвечают на поставленные вопросы, советуют направления работы.

Зачастую филологи работают не только на основном месте (к примеру в бюро переводов или журнале, в школе), но и подрабатывают с помощью частных уроков языка, разрабатывают и продают собственные программы для изучения языков, являются внештатными журналистами журналов и газет, подрабатывают копирайтерами.

В целом профессия подходит людям с гуманитарным складом ума, обладающим терпением, любящим читать и исследовать, анализировать те или иные процессы, происходящие в языке.

fb.ru

Профессия лингвист | Про профессии.ру

Общая характеристика профессии лингвист

Лингвист занимается профессиональным изучением истории создания языка, его развития и особенностей. Лингвист работает в разных сферах образования и науки.

Созданы целые институты, где лингвисты занимаются составлением орфографических словарей, разнообразных справочников. Лингвисты участвуют в составлении научных справочников с сложной технической терминологией. Лингвисты научно- исследовательских институтов занимаются вопросами изучения диалектов разных народностей.

В школах и институтах лингвисты призваны обучать учащихся основам родного языка. Лингвисты учат детей правильно писать слова, придерживаться установленных правил.

Переводчики занимаются профессиональным переводом текстов с одного языка на другой. Переводы текста можно производить устно, письменно или синхронно.

Подразделение на категории для лингвистов

Все лингвисты подразделяются на 3 категории.

К 1 категории относятся специалисты, которые изучают один конкретный язык.

Ко 2 группе относятся лингвисты, которые занимаются изучением целой группы языков. К этой группе относятся романисты, монголоведы, германисты и другие.

К 3 группе специалистов относятся лингвисты, которые изучают региональные языки. К этой группе относятся американисты, азиатисты, африканисты и другие.

Лингвисты подразделяются на группы по разделам и тематике. Так существуют фонетисты и синтаксисты, морфологи и семантисты.

Работа лингвистов в обществе

Профессия лингвиста востребована в обществе и они работают в разных сферах науки, культуры и образования. Лингвисты успешно работают преподавателями в школах, институтах и колледжах.

Так же они работают в компаниях на правах консультантов и экспертов в области изучения языка.

В научно- исследовательских институтах эти специалисты занимаются изучением языка, этапами его развития и определяют особенности языка. Лингвисты занимаются написанием научных трудов, статей. Лингвисты участвуют в формировании и создании учебников для школ и детских садов.

С развитием компьютерных технологий сфера деятельности этих специалистов значительно расширилась и теперь они участвуют в создании и разработке компьютерного софта, следят за правильным формированием речевых оборотов.

Черты характера, присущие для лингвиста

Эта работа требует от человека внимательного отношения, проявлять терпение и усидчивость, иметь хороший уровень образования и эрудицию, обладать отличными способностями аналитика. Лингвист должен быть дисциплинированным и организованным и проявлять внимание к мелким деталям.

Эта профессия требует усидчивости и способность мыслить конструктивно и позитивно. Хороший лингвист имеет хорошую память и способен запомнить много нужной информации.

Лингвист- это довольно редкая и востребованная работа. Эта работа востребована в рекламных агентствах, в общественных организациях, в институтах и школах, на компьютерных сайтах. Заработная плата специалиста самая высокая в сфере бизнеса. Некоторые международные компании платят лингвистам не менее 70 тысяч в месяц.

Смотрите также:

www.proprof.ru

Профессия Лингвист — Учёба.ру

15 правил безопасного поведения в интернете

Простые, но важные правила безопасного поведения в Сети.

Институт гуманитарного образования и информационных технологий

ИГУМО — современный вуз

Российский технологический университет

Потенциал 3 университетов! Все программы, условия и главные факты.

Олимпиады для школьников

Перечень, календарь, уровни, льготы.

Закодированный мир

Зачем учить детей программированию и как это влияет на развитие?

Классная экипировка

Полезные и забавные предметы для школьников.

Московский социально-экономический институт

Профессии для общества

Кузница кадров

Самые перспективные профессии в колледжах.

Первый экономический

Рассказываем о том, чем живёт и как устроен РЭУ имени Г.В. Плеханова.

Билет в Голландию

Участвуй в конкурсе и выиграй поездку в Голландию на обучение в одной из летних школ Университета Радбауд.

Цифровые герои

Они создают интернет-сервисы, социальные сети, игры и приложения, которыми ежедневно пользуются миллионы людей во всём мире.

Английский язык

Совместно с экспертами Wall Street English мы решили рассказать об английском языке так, чтобы его захотелось выучить.

Работа будущего

Как новые технологии, научные открытия и инновации изменят ландшафт на рынке труда в ближайшие 20-30 лет

Профессии мечты

Совместно с центром онлайн-обучения Фоксфорд мы решили узнать у школьников, кем они мечтают стать и куда планируют поступать.

Экономическое образование

О том, что собой представляет современная экономика, и какие карьерные перспективы открываются перед будущими экономистами.

Гуманитарная сфера

Разговариваем с экспертами о важности гуманитарного образования и областях его применения на практике.

Молодые инженеры

Инженерные специальности становятся всё более востребованными и перспективными.

Новая педагогика

Как меняется главный педагогический вуз страны, и что такое универсальный бакалавриат.

Онлайн-образование

Можно ли получить качественное образование, не выходя из дома.

Федеральные университеты

О том, как получить образование мирового уровня в регионах России.

Табель о рангах

Что такое гражданская служба, кто такие госслужащие и какое образование является хорошим стартом для будущих чиновников.

Карьера в нефтехимии

Нефтехимия — это инновации, реальное производство продукции, которая есть в каждом доме.

www.ucheba.ru

Лингвист — где учиться, описание, работа

Лингвист — ученый или практик в области языковедения. Что делает лингвист: он занимается изучением языкового разнообразия, а также исследованием структуры, особенностей и функций человеческого языка. Лингвисты часто работают на стыке с компьютерными, социальными и другими гуманитарными науками.   

Личные качества

Для работы с массивами текстов от лингвиста потребуется внимательность, умение классифицировать и анализировать, а также хорошая память. Также ожидается, что у специалиста-языковеда хорошо развиты навыки аргументации и логическое мышление.

Обучение

Один из главных вопросов абитуриента: где учиться на лингвиста. Лучше всего идти в профильные вузы или департаменты с хорошей репутацией и сложившейся академической традицией. Так, будущий лингвист образование может получить в Российском государственном гуманитарном университете, в Московском государственном лингвистическом университете, в Московском педагогическом государственном университете, на филологическом факультете в МГУ и РУДН или на факультете гуманитарных наук в Высшей школе экономики. Если обучение на лингвиста проходит по направлениям «теоретическая/компьютерная лингвистика», то студент также может рассчитывать в будущем на поступление в магистратуру зарубежного вуза или заграничную стажировку.

Оценка профессии

Преимущества профессии

Недостатки профессии

Растущая востребованность специалистов на рынке передовых технологий;

Возможность совмещать академическую и практическую деятельности;

Перспективы работы в инновационных проектах;

При желании — работа в качестве фрилансера;

Овладение как минимум двумя иностранными языками (плюс в портфолио)

При недостаточной увлеченности делом — монотонность работы;

Частые перегрузки и работа «на дом»;

При профессии переводчика, копирайтера или фрилансера – нестабильная занятость и зарплата;

Неширокий выбор вакансий в провинциальных городах.

Трудоустройство и карьера

Профессия лингвиста становится все более востребованной по сравнению с предыдущими годами. Помимо научных центров и вузов, где языковед может строить академическую карьеру, сейчас для него стали также доступны бизнес-компании. Крупные фирмы, вроде ABBYY Lingvo или Kaspersky, набирают лингвистов в штат, где они занимаются, например, обработкой естественных языков или «учат» искусственный интеллект языку. По-прежнему высоко ценятся лингвисты в переводческих бюро и в журналистике, растет их популярность на рынке копирайтинга и smm-услуг. Начиная с позиции подчиненного в компании, бывший языковед вполне может вырасти до руководителя PR-отдела или же открыть собственный стартап. Для более традиционных языковедов всегда найдется место в библиотеках, музеях, архивах, школах, издательствах, литературных организациях и пр. 

Специализации и специфика профессии

После того, как будущий специалист сориентировался, как стать лингвистом, хорошо понять, в чем заключаются особенности профессии лингвиста. Языковед может получить различную подготовку, начиная от теоретических знаний, вроде сравнительного языкознания, и заканчивая практическими умениями, вроде перевода. «Классического» лингвиста отличает от переводчика и журналиста более глубокий теоретический подход. Лингвист может освоить переводческую или журналистскую профессии, вникнуть в особенности издательской деятельности или музейной работы, но обратное невозможно. Кроме того, благодаря активному росту компьютерной лингвистики, специалисты в этой области могут применять свои абстрактные модели к конкретным прикладным задачам, не ограничиваясь рамками закрытого научного мира.

 

www.abitura.pro

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *